最新公告

2010年另立全球化國際志願者陸續出發中。

將文章轉換為簡體 動態調整字體大小 原字體 放大 再放大

2010年4月28日 星期三

南印經驗—MALAR(四)


文.圖/陳詩玫

Ten Commandments

田野工作期間,屢次抽樣調查發現,MALAR的SHG運作並非僅是理想,而是不論八十歲老嫗或十八歲少女,此些MALAR SHG成員們切實地固定在每週的自訂時間,走出家門參與聚會,每次聚會時間約至少一小時。聚會內容常是:

1. 唱歌並解釋歌詞內容

註:有些歌曲由志工自創,並具有如Women Empowerment、Basic Science等知識傳遞或教育意涵。

2.閱讀MALAR總部或TNSF編緝出刊的Resource Paper-cum-Newsletter或resource paper

註:上述刊物前文已提及,載有許多國內外資訊與知識於其中。

3. 討論當地社區或個人問題與共商解決方法

4. 存貸款事宜等。

曾好奇詢問MALAR顧問與專職人員們,MALAR SHG能如此持續並健康發展的箇中原因。除前文已提及的因素之外,他們亦提及一點:MALAR在發展SHG的過程中,其實也是困難與問題叢生,但多年來由經驗中慢慢學習後,現在MALAR發展出其SHG成員須知曉並遵守的Ten Commandments。根據MALAR SHG發展經驗,此Ten Commandments的切實執行,確實有效協助SHG持續並健康發展:

1. 固定每週聚會

2. 每次聚會出席率至少達75%

(註:SHG成員須出席每週聚會。

若有事需缺席,必須繳納5盧比的罰金。若生病,家人可代表出席。)

3. 每次聚會皆須有會議紀錄

4. 在聚會時,閱讀並討論由MALAR/TNSF編輯出刊的Newsletter/Neo-literate Broadsheet。

5. SHG每月呈繳SHG帳簿明細、Reserve Fund、與利息。

6. SHG的Treasure須呈繳並公開帳簿明細,並確實將收據交予每位成員。

7. 不拖欠貸款。

8. 集體作決策。

9. 設立Children’s Science Club。

10. 定期興辦Enterprise Training。

MALAR提及,Ten Commandments可避免因重蹈覆轍而讓SHG曾經歷的困境再度重演。例如,若無固定每週聚會,時間一久,可能會產生如:SHG成員對自己多次存入的存款沒有安全感、不知現在團體存款如何被運用、感覺自己無法掌握團體最新財務狀況、與其他成員之間的團隊情感與信任感無法累積或維持等,而使此SHG漸趨離心或解散。

村落婦女們的設計工作坊--DESIGN WORKSHOP in MALAR

在田野工作中,數度發現鄉村婦女們普遍製做相似度極高的產品,或抄襲市場產品樣式,而使本身產品較無獨特性,在市場上競爭力也較低。自己也一直思考著,如何藉由簡單易懂的方式,分享自己往昔在歐洲與台灣汲取,與自身於實務上變化運用的設計方法,並將其轉化為村落婦女容易瞭解、容易操作的內容,使其瞭解他山之石的竅門所在。相信,設計是每位有心學習的人皆可逐漸擁有的能力。若以長期角度為BGVS與村落婦女們著想,更希望她們能漸建立自身的設計能力,而非僅依靠短期性外來的設計師。

這些都只是埋藏在心裡的想法,先前僅有BGVS祕書長與少數印度伙伴知曉,因自己初來時尚未深入瞭解MALAR當地狀態,也不希望此想法是「由上而下」先入為主的主導,故一直處於緘默。沒想到,在田野工作期間,居然有些許當地婦女及Block Coordinator數度主動提及,希望筆者為她們舉辦設計訓練課程。一次又一次聽見當地的需求,故便在克難環境中,於MALAR總部興辦DESIGN WORKSHOP。因考量教學品質,人數上限十位。前來參加的學員,須有兩先決條件:一、對設計有興趣,有心想學習;二、願意將自己於DESIGN WORKSHOP裡習得的設計方法,再分享予其他想學習設計的MALAR SHG成員。(但而後發現參與此次工作坊的學員並非全數獲知此兩前提。)

由於此DESIGN WORKSHOP獲MALAR會長與祕書大力支持,並相當積極籌措WORKSHOP的產生,MALAR會長與祕書更在百忙中抽空在場協助當地語言(Tamil)的全程翻譯,上述關鍵因素使工作坊順利進行。而學員們由於從不同BLOCK前來,一開始彼此相當陌生與害羞,但一連串的設計方法演練到最後,居然熱烈討論並彼此相互鼓勵畫設計稿與實作,點點滴滴趣味橫生。

圖一

圖一、DESIGN WORKSHOP in MALAR景(一)

圖二

圖二、DESIGN WORKSHOP景(二)

圖三

圖三、DESIGN WORKSHOP景(三)

圖四

圖四、DESIGN WORKSHOP學員們與自己初次的設計稿

最後,學員們在WORKSHOP尾聲時公開分享,如此的DESIGN WORKSHOP她們是第一次接觸,很喜歡也覺收穫豐富;而筆者也因緣際會發現在Nagercoil Block的一位學員甚至回家後與街坊鄰居和家人不斷分享上課的種種。其實,主角是她們,是筆者要感謝她們:因為她們的自發願意學習,筆者方有機會分享所能。

而,這只是開端。設計能力的養成,除課程外,更重要的是,學員回歸日常生活的練習。

MALAR的挑戰

在MALAR,有時會與BGVS負責SHG的執委Franco、MALAR會長Shelin、祕書Johnsily、TNSF-KK District正副會長、MALAR的BC/VC們及行政人員等聚會談天,並談及組織遇到的問題與對未來的種種想法如下:

一、行銷仍屬有限:

尚需更多行銷管道

二、SHG成員因其他NPO提供更多福利而轉向:

例如南亞海嘯後,許多外國NPO前來此地支援,而其中某些提供許多金錢、物資給當地居民或團體,那段期間由於MALAR堅持不收外國資金,許多MALAR SHG會員因此轉向成為其他NPO的SHG會員。此項挑戰Franco與TNSF-KK District會長Jezer皆曾向筆者提及,筆者也回應自己對MALAR的觀察,即MALAR的方式是永續(sustainable)自立並著眼長期,而非一時的。

註:曾走訪MALAR Community Resource Centre(MCRC),此為MALAR在南亞海嘯後設立的當地資源中心,多年來以長期持續的方式為當地居民提供醫療、教育、法律、社區小圖書館等服務。

三、BC/VC缺席District Meeting或Block Meeting:

基本上BC/VC出席狀態良好,但不時仍有少數缺席District Meeting或Block Meeting的情形發生。筆者也確實在田野工作時發現有VC直接將帳目明細與帳款送至BC家中,而非在每月公開的Block Meeting時呈繳。

四、SHG財務即時並完全透明化:

雖然MALAR在SHG發展上,某種程度言可堪稱典範,但她們也虛心告知,還是有未能健康發展的SHG,也還是有發生SHG的Treasure漏記存貸款帳目或未完全呈繳總部的情形,BC/VC也會在發生此般問題時共商解決之道,並希望定期執行SHG狀況評估,以確實透明化所有資訊。

MALAR未來目標

1. MALAR WOMEN BANK:

建立由MALAR成員自營的MALAR WOMEN BANK。

2. MALAR SHOP:

能有自己的MALAR SHOP,獨立運作並銷售由不同MALAR SHG成員製作的產品。

註:目前MALAR在當地有一小店,是向政府申請使用的小空間,兩側亦有其他組織申請使用。

3. Resident Training Center,並增加更多SHG技能與婦女企業育成訓練:

建立MALAR Resident Training Center,讓MALAR成員可在此Training Center裡待上一個月或更久,以接受更多且其需要的技藝訓練、科技運用能力訓練、婦女企業育成等。

4. 與其他和MALAR相類似的國際組織聯結。

5. MALAR SHG聯合購買:

MALAR裡生產相似產品的SHG,可以集體力量聯合購買原物料,以降低原料成本。

6. 持續增加SHG數目:

目前有的Block已累積超過300個SHG並持續成長中,有的Block因後續才接觸並開始發展,目前僅有數十個SHG,有的Block的SHG數目發展目前呈停滯狀態。MALARA希望不僅每個BLOCK皆發展SHG,並希望MALAR SHG總數能增加至2000。

7. Children’s Science Club:

為協助鄉村裡的兒童教育,故未來希望於每個village皆設立Children’s Science Club,讓鄉村兒童們亦有不同的機會接觸知識與學習。

8. MALAR在職員工訓練:

讓MALAR專職/兼職員工可有更多機會參與不同種類的在職訓練與研習,以提升自我能力。

結語

Until you become a burning flame

Your sorrows shall not cease

From knees of defeat

Rise again; morning greet

Leave your tears in the dirt where you fell

Move ahead; just move ahead

Fallen, we will fail

Rising, wings from ashes

We’ll finally prevail

這是BGVS負責SHG的執委Franco編撰《The Savings Movement Guidebook II》一書的封底小詩,每回看見,心裡總不禁波濤,鼻頭總不禁酸起,想起偏遠鄉村居民困境及村落婦女的種種辛苦,也想起眾多社運過程與行動者的努力。MALAR模式確實有效惠及當地居民,在經濟、知識、人際、婦女賦權、社區等各方面。可為參考,以此分享。

| 用RSS訂閱本站文章 | 《喜歡另一個世界是可能的朋友們,可以透過上面的社群網站按鈕(噗浪、Facebook及Twitter)將我們的文章成果與您的朋友分享,或使用Email轉寄;也歡迎你「張貼意見」留言(請盡量勿選擇匿名),或是給我們文章評價》

初次來訪請參閱工具列:關於我們

2 意見:

  1. Che HUANG on 2010年4月28日 下午2:42 提到...

    我看到Shokay有在徵求織品設計的pattern,給詩玫參考一下。
    http://yaks.typepad.com/dontjustyak/2010/04/circle-of-designs.html

  2. 匿名 提到...

    謝謝詩玫的分享。對比在其他省見過的SHG,MALAR真的是發展得很成熟耶。我在ASSAM省也有訪談SHG,她們的運作模式、目的和組織性都和MALAR不太一樣,但在GVSA (Gyan Vigyan Samiti, Assam) 推動的SHG來說,她們有性格上的相似性。不知道在南印的其他SHG是怎樣的呢?和MALAR有相似性嗎?

    阿貓

張貼留言

用RSS訂閱本站文章 《喜歡另一個世界是可能的朋友們,可以將本站透過社群網站分享給友人,或使用 Email將本站網址轉寄給朋友(http://haoranngo.blogspot.com/);也歡迎您填寫訪客留言版留言給我們,或是給我們的文章評價》 初次來訪請參閱工具列:『關於我們』
本 著作 係採用 創用 CC 姓名標示-非商業性-禁止改作 2.5 台灣 授權條款授權。文章版權所有,請勿任意引用。

文章總數: , 留言總數:

 

另一個世界是可能的. Copyright 2009 All Rights Reserved. Maintained by Tzuche Huang